Corsica Oggi si racconta in TV: uno spazio di contatto tra còrso e italiano

By Redazione Giu 17, 2015

Venerdì 12 giugno Paul Colombani, professore universitario còrso già direttore della rivista A Viva Voce, e Giorgio Cantoni, italiano che lavora nel settore della comunicazione, sono stati invitati a partecipare alla trasmissione “Prima Inseme” su France 3 Via Stella, per parlare del progetto di Corsica Oggi.

La puntata (che fino a giovedì può essere guardata online qui dal territorio francese o collegandosi da un indirizzo ip francese) si inserisce nel quadro della settimana che la trasmissione Inseme ha dedicato ai rapporti e ai legami tra la Corsica e l’Italia, in particolare la regione Toscana.

Paul e Giorgio hanno dialogato in studio con Luc Mondoloni e Francine Massiani, e la puntata è stata inframezzata dalle interviste condotte da Faustina Mari in Toscana a Massimiliano Fabbri e Roberto Moggi, che gestiscono pagine Facebook dedicate alla lingua italiana nel mondo e all’amicizia Italo-Còrsa, e dall’intervista ad Urelianu Colombani, studente còrso all’Università di Roma.

Perché Corsica Oggi?

Il nostro portale nasce per (ri)creare un ponte tra lingua còrsa e lingua italiana e tra Còrsi e italofoni, in particolare i vicini Italiani.

Questo permetterebbe di ridare respiro alla lingua còrsa, arginandone la francesizzazione lessicale e dandole uno spazio di utilizzo internazionale, grazie all’intercomprensione con l’italiano.

Fino alla fine degli anni ’90 le conversazioni miste italiano-còrso erano la norma sull’isola. Oggi invece i turisti italiani e ticinesi arrivano ignorando le caratteristiche storiche e linguistiche della Corsica, e cercano di parlare in inglese o in francese.

Recuperare queste dinamiche potrebbe contribuire ad arrestare il declino del còrso e a rivitalizzarlo. Ci sono oltre 60 milioni di persone al di là del mare potenzialmente in grado di capire la lingua nustrale, perché non sfruttare questo spazio?

E al tempo stesso si diffonderebbe la conoscenza della lingua e della cultura còrse oltremare.

Abbiamo già preso contatti per ampliare la nostra rete di collaboratori in Corsica, e stiamo elaborando un progetto di collaborazione con gli studenti d’italiano nelle scuole dell’isola.

Il progetto ti piace? Puoi dare una mano anche tu!

Non importa che tu sia Còrso, Italiano, o di un altro posto. Se vuoi, puoi aiutarci! Volontariamente e gratuitamente, secondo le tue competenze, il tuo tempo e le tue disponibilità. Dovresti conoscere la lingua italiana almeno ad un livello base, e la conoscenza del còrso o del francese sono apprezzate.

Ecco cosa potresti fare:

– Tradurre articoli dal francese o dal còrso all’italiano
– Scrivere articoli in lingua italiana
– Se vivi in Corsica, potresti fare interviste o scattare foto per gli articoli
– Possiedi il dizionario l’Usu Corsu di Pascal Marchetti? Aiutaci con il nuovo dizionario online che stiamo creando.
– Ti viene in mente altro? Proponici nuove idee!

Se vuoi collaborare con noi, scrivi all’indirizzo [email protected] il tuo nome, cognome, numero di cellulare, quali lingue conosci e cosa vorresti fare. Ogni piccolo contributo è prezioso!

 

Ringraziamo di cuore Faustina Mari e Francine Massiani di France 3 per l’occasione che ci hanno dato di presentare il nostro progetto al pubblico còrso e speriamo di poter crescere ed aiutare la Corsica a conoscere e far conoscere il suo straordinario patrimonio culturale e linguistico.

 

———-
AGGIORNAMENTO: la puntata integrale della trasmissione è ora disponibile qui per tutti. Grazie a France 3 Via Stella per averne permesso la pubblicazione.

Related Post